traduction

  • Nos références spécialisées
  • SPIE : Traduction de rapports techniques et Etudes des projets, notes techniques sur les chantiers en cours

  • NEXITY ET NEXITY GESTION : Traduction de communiqués et notes / livraisons de projets aboutis, rapport annuel, rapports d’expertise, d’exploitation, plaquette institutionnelle

  • VINCI Construction et Fondation VINCI : Traduction de la lettre mensuelle de la Fondation VINCI, de diverses notes et rapports techniques (tunnel, tramway, immeuble) rapports d’évaluation de projets

  • BOUYGUES CONSTRUCTION : Traduction de rapports et notes techniques, manuels d’utilisation, ventes d’immeubles, rapports méthodes de coffrages

  • NUTRICIA, groupe Danone : Documents de communication, documents techniques.

  • Profils de nos traducteurs spécialistes
  • Peter – Traducteur Français vers Anglais Architecte pendant 8 années en Angleterre BTS Traducteur interprète – Diplôme supérieur de technicien projeteur en Architecture Diplôme R.I.B.A. en Architecture – Formation sur les énergies renouvelables, Certificat de technicien arpenteur géomètre.

  • Exemples de documents traduits pour Ubiqus : divers documents pour l’IFA, l’AMA et le Ministère de l’Equipement, brochures sur le patrimoine architectural, notes techniques sur le chantier d’Euro Disney, rapports Eurotunnel, spécifications techniques pour divers grands projets, Etudes sur l’innovation liée à la rénovation et au développement durable, patrons de projet, rapports d’exploitation, rapports techniques sur l’isolation, les matériaux verts, etc.)

  • Julien – Traducteur Anglais et Allemand vers Français Traducteur interne dans un cabinet de conseil en construction DESS métiers de la traduction (Allemand et Anglais vers le français) ; spécialisation technique Maitrise de langues étrangères et appliquées  – Licence LEA – Baccalauréat option S

  • Exemples de documents traduits pour Ubiqus : rapports de maintenance et d’exploitation pour une centrale thermique, rapports d’expertises, rapports techniques sur les ciments et plâtres, système automatisé et supervision unité de coulée, rapport sur la conception verte, description d’ouvrage et standard de construction, etc

 

 

 

  • Traduction Agroalimentaire

  • Traduction BTP

  • Traduction Aéronautique et Défense

  • Traduction Chimie

  • Traduction Electronique

  • Traduction Environnement

  • Traduction Informatique

  • Traduction Mécanique

  • Traduction Médicale

  • Traduction Tourisme

  • Traduction Energies

  • Traduction Cosmétique et Luxe

  • Traduction Transport & Logistique

  • Traduction Immobilier

  • Traduction Audit et Conseil

  • Traduction Textile/Mode