banner_flag

Nos disposons d’une expertise dans les domaines suivants

  • Choisissez votre domaine d'expertise
Marketing et communication

Traduction financière

Traduction technique

Traduction juridique

  • Le profil de nos traducteurs professionnels

Ubiqus sélectionne ses traducteurs par une série de tests spécifiques. Tous ces professionnels répondent aux critères suivants:

  • Diplômés de l’ESIT ou de l’ISIT,

  • Avec 5 ans d’expérience au minimum

  • Spécialisés dans un ou plusieurs domaines

  • Travaillant vers leur langue maternelle

  • Respectant le soucis de confidentialité et de secret professionnel

  • Contrôle qualité
  • Source : en traduction, désigne tout ce qui se rapporte à la langue de départ , c’est donc le texte à traduire.

  • Cible : en traduction, désigne tout ce qui se rapporte à la langue d’arrivée. Le texte « cible » ou « d’arrivée » est donc l’objectif de travail. La langue cible est la langue maternelle du traducteur.

  • Foisonnement : Il s’agit de l’augmentation du volume du texte cible par rapport au texte source. Fréquent lors de la traduction de l’anglais ou de l’allemand vers des langues latines, l’effet de foisonnement doit être anticipé par le graphiste pour reproduire la même mise en page.